U okviru Rumskog kulturnog leta 2025, u Gradskoj biblioteci „Atanasije Stojković” održana je promocija romana „Pilot bez aviona” autora Đoke Filipovića.
Direktor Gradske biblioteke, Damir Vasiljević Toskić, uputio je srdačnu dobrodošlicu gostima i pozdravio brojne prisutne posetioce.

Đoka Filipović svoje književno stvaralaštvo započeo je romanom „Kobojagi”, nakon čega su usledile zbirke priča „Divani sa šora”, „Priče iz Srema” i „Priče o ljubavi svakojakoj”, dok je njegovo najnovije delo upravo roman „Pilot bez aviona” (2024), čije je predstavljanje održano sinoć.
U toploj atmosferi i pred zainteresovanom publikom, predstavljeno je delo koje na snažan i literarno iznijansiran način progovara o jednoj od najvećih životnih tema – ljubavi.

“Kada pišem romane nemam u početku celu fabulu, imam početak, kraj, a ovo je jedna knjiga čija se radnja dešava na ovim prostorima od Prvog svetskog rata do današnjih dana, što je dosta teško opisati u jednom romanu. Trudim se da ne unosim mnogo filozofije u svoje romane jer život je sam po sebi složena filozofija. Suština pisane reči je da čitaocu pruži neki ugođaj, da se uklopi u sredinu o kojoj pišem, da uživa, nismo na ovim podnebljima bili skloni uživanju, ali neka to bude u knjizi.
Ja sam bio oficir i ova tema mi je uvek u podsvesti. Sve je fikcija, a pričam o izvesnom Putinčaninu Mihajlu Prodanoviću koji je završio vojnu akademiju, dobio prvo nameštenje u Mostaru, tamo upoznaje izvesnog Mehdema Mehu Osmanagića sa kojim razvija izuzetno prijateljstvo. Meho lekar je oženio polupismenu ali prelepu ženu. U međuvremenu je moj junak podlegao i ostvario ljubavnu vezu sa ženom svog prijatelja Mehe. Rastaju se pred bombardovanje Beograda u Drugom svetskom ratu, Mihajlo ispunjava svoju dužnost, ali ga Nemci obaraju i nakon boravka u nemačkom logoru vratio se u Putinice ne želeći da pristupi JNA jer je zakletvu svojevremeno dao kralju. On ne zna da sa Mehinom ženom ima sina. Meho je na samrti sinu Ervinu koji je odgajen u duhu islama saopštio da mu je biološki otac Srbin i ovaj to teško prihvata. Odlazi biološkom ocu na grob jer ga je na to naterala žena muslimanka, a njegov sin se oženio Srpkinjom, sa kojom odlazi u Kanadu. Ovde nije reč o bratstvu i jedinstvu, već o ljudskim osobinama. Ervin shvata da je iluzorno da li si Srbin, Hrvat ili musliman”, kazao je autor.
O knjizi su, pored autora, govorili i Milica Uverić, direktorka Srpske čitaonice u Irigu i moderatorka večeri, kao i pesnik i pisac Todor Bjelkić. Odlomke iz romana čitala je Milica Kalčesin.
U umetničkom delu programa učestvovali su Danilo i Darko Košutić iz Udruženja „Ars Futura” iz Rume.
Veče ispunjeno emocijama, osmesima i dubokim mislima – baš onakvo kakvo Đoka Filipović svojim pisanjem zaslužuje.


